Curso de Dublagem para Crianças Esse mês começa o Curso de Dublagem para crianças e adolescentes. O curso ensina todas as técnicas de dublagem profissional. No curso, os alunos gravam dublagens de filmes, desenhos, séries, games e animes famosos, sendo dirigidos e avaliados pelo professor em todas as aulas, dando ao aluno uma preparação completa de dublagem. Turmas com Marcus Jardym o dublador do Aladdin e do Obi Wan Kenobi (Star Wars), com Daniel Ávila, o dublador do Ramsay (Game of Thrones), Hakkai (Tokyo Revengers) e Peter Pan, com Wallace Raj, dublador do Leorio (Hunter x Hunter), com Cléber Simões, dublador de animes da Crunchyroll, e com Marcus Júnior, o dublador do Jimmy Neutron, Spencer (ICarly), e Mú de Áries (Cavaleiros do Zodíaco). No curso, além de aprenderem a dublar, os alunos desenvolvem a desinibição, a dicção, a leitura, e a memorização, sendo também recomendado para o desenvolvimento de crianças com problemas de timidez, autismo, ou com dificuldades de comunicação e interação social. O objetivo do curso é deixar o aluno preparado para dublar a nivel profissional. Os alunos que forem avaliados com o melhor desempenho durante o curso poderão ser indicados para trabalhos remunerados de dublagem e voz, conforme os requisitos exigidos pelo trabalho e caso o aluno esteja qualificado para concorrer (para mais detalhes informe-se no atendimento). Turmas de dublagem online ao vivo para alunos de todas as cidades, e turmas presenciais no Rio de Janeiro, São Paulo e Niterói. O curso é uma oportunidade única para aprender a dublar com alguns dos mais famosos dubladores do Brasil ! com Marcus Jardym Turma 1l (7 a 12 anos): Sábado 13 h - inicio 04/01 Turma 2 (acima de 13): Quinta 18 as 20 h Valor: R$ 400,00 por mes (R$ 380,00 por mes para inscritos até 15/12) com Daniel Ávila Quarta 18 as 20 h (de 10 a
17 anos) Segunda 19:30 as 21:30 h (a partir de 10 anos)
|
Dublagens de Daniel Ávila
Leorio (Hunter x Hunter) - com Wallace Raj
Dublagens de Marcus Junior
Para se inscrever, mande um Whatsapp clicando no número abaixo:
|
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
- Durante a aula, o aluno terá que estar em um aposento
silencioso, pois ruídos atrapalham as gravações das
dublagens feitas nas aulas. |
CONTEÚDO DO CURSO DE DUBLAGEM: • Dublagem ao vivo de filmes, desenhos, séries, animes e outros trabalhos. • Desenvolvimento do Lip Sync (Sincronia Labial) • Aprendizado dos termos técnicos de dublagem • Pausas, marcas e ritmo • Tecnicas de leitura do script • Divisão em Loops / Anéis • Uso do Timecode / Minutagem • Dicção e Articulação • Amenização de sotaque • Vozerio • Velocidade correta da fala na dublagem, conforme a interpretação original. • Desenvolvimento da interpretação • Dublagem de reações • Utilização das técnicas vocais para produzir vozes em diferentes registros. • Como fazer vozes para desenhos e animes • orientações sobre o mercado de trabalho para dubladores (oportunidades de trabalho em estúdios de dublagem, quanto ganha um dublador, como participar de testes de dublagem como dublador profissional, etc) |
MARCUS JARDYM Dublador com mais de 30 anos de carreira, Marcus Jardym já trabalhou em alguns dos principais estúdios de dublagens do Brasil, como Herbert Richers, Delart, e outros. Atualmente, continua dublando e também trabalhando como diretor em estúdios do Rio e São Paulo. Abaixo, uma lista de algumas das dublagens mais conhecidas de Marcus Jardym: Aladdin em Aladdin, O Retorno de Jafar, Aladdin (a série), Aladdin e os 40 Ladrões, Hércules (a série), Os Vilões da Disney e O Point do Mickey Obi-Wan Kenobi em Star Wars (Episodios 1, 2 e 3 e em A Guerra dos Clones) Luke Skywalker em Star Wars (Episodios 4, 5 e 6) Oliver Wood - Harry Potter e a Pedra Filosofal e Harry Potter e a Câmara Secreta Wes Collins, o Ranger Vermelho em Power Rangers:Time Force Cam Watanabe, o Ranger Verde em Power Rangers:Ninja Storm Spirit (narração) em Spirit - O Corcel Indomável Matt Damon na trilogia Bourne Jazz em Um Maluco no Pedaço Wakko Warner em Animaniacs Monspiet em Nanatsu no Taizai Karazu em Yu Yu Hakusho Homem-Aranha na série Ação sem Limites Nathan Riggs em A Anatomia de Grey Derek em A Princesa Encantada Professor Sinfrônio em DuckTales: Os Caçadores de Aventuras Johnny Cage em Mortal Kombat (1995) Marty McFly/Seamus McFly em De Volta Para o Futuro 3 (Delart) |
DANIEL ÁVILA Dublador e ator com mais de 30 anos de carreira, Daniel Ávila começou a trabalhar como dublador aos 9 anos de idade, e segue dublando até hoje. Também é conhecido do público brasileiro por seus trabalhos como ator em novelas da TV Globo (Dudu em "A Viagem", Hassam em "Malhação", Tony em "O Profeta", e outras novelas). Veja abaixo uma lista dos trabalhos de Daniel como dublador. Ramsay Bolton (1ª voz) em Game of Thrones Hakkai em Tokyo Revengers Henry Cavill em O Conde de Monte Cristo Peter Pan em Peter Pan: De Volta à Terra do Nunca Arqueiro Verde em Lanterna Verde: Cuidado com Meu Poder (2022), Batman e Superman: Batalha dos Super Filhos (2022) e Batman: A Perdição Chegou a Gotham (2023) Fábio Zaccheroni em The Ancient Magus' Bride (2023) Omar em Cúmplices de um Resgate (novela) Brody em Drama Total: Corrida Alucinante Carlos Lehder em Narcos Shirō Inukai em Orient |
MARCUS JÚNIOR
Dublador e diretor de dublagem com trabalhos em estúdios do Rio de Janeiro, Marcus Júnior começou a dublar ainda criança, tendo ficado conhecido por ser o dublador do Jimmy Neutron, do Besouro Azul (no desenho Justiça Jovem), Caruso em Todo Mundo Odeia o Chris, Spencer em Icarly, e várias outras dublagens. Abaixo, uma lista de algumas das dublagens mais conhecidas de Marcus Júnior: Besouro Azul em Justiça Jovem Jimmy Neutron em Jimmy Neutron, o Menino Gênio
|
|
Clique aqui para seguir
o nosso Instagram
Para se inscrever, mande um Whatsapp
clicando no número abaixo:
Whatsapp
(34) 99881-5814
Copyright ©
2007-2024 OFICINA DE ATORES CURSO DE PREPARAÇÃO EM ARTES CÊNICAS LTDA Todos os direitos reservados |